Skip to main content

Elegibilidad

A man and a woman kissing.

Para ser elegible para WIC, usted debe ser uno de los siguientes:

  • Una mujer embarazada o en período de lactancia
  • Una mujer que acaba de tener un bebé
  • Un niño menor de 5 años de edad

También debe cumplir con las pautas de ingresos. Los ingresos se basan en los ingresos brutos y la frecuencia de pago. Los solicitantes son automáticamente elegibles por sus ingresos si participan en Medicaid, cupones de alimentos (SNAP) o el Programa de Empleo Familiar (TANF); Deberá llevar a su cita un comprobante de que está en uno de estos programas.

WIC cuenta a un bebé por nacer como un miembro del hogar.

Desde el 1 de julio de 2024 hasta el 30 de junio de 2025, las pautas de elegibilidad de ingresos de WIC son:

Tamaño del hogar Anual Mensual Dos veces mensual Quincenal Semanal
1 $27,861 $2,322 $1,161 $1,072 $536
2 $37,814 $3,152 $1,576 $1,455 $728
3 $47,767 $3,981 $1,991 $1,838 $919
4 $57,720 $4,810 $2,405 $2,220 $1,110
5 $67,673 $5,640 $2,820 $2,603 $1,302
6 $77,626 $6,469 $3,235 $2,986 $1,493
7 87.579 dólares $7,299 $3,650 $3,369 $1,685
8 $97,532 $8,128 $4,064 $3,752 $1,876
Cada miembro adicional de la familia $9,953 $830 $415 $383 $192

Cómo aplicar

Para solicitar WIC, programe una cita de solicitud de una de las siguientes maneras:

  • solicitar una cita en línea, O
  • llamando al 801-WIC-KIDS (942-5437), O
  • visitando una de nuestras clínicas de WIC en persona.

Cuando venga a su cita, asegúrese de traer los siguientes artículos. Los artículos faltantes pueden impedirle calificar para WIC o pueden requerir que haga otra cita en una fecha posterior.

Todas las personas que soliciten WIC deben estar presentes en la cita.

También debes llevar tu tarjeta EBT WIC, si la tienes.

Documentación de la fuente de ingresos o salarios de su hogar. Esto se aplica a todos los miembros del hogar. Algunos ejemplos son:

  • Talones de cheques de pago de los últimos 30 días
  • Tarjeta de Medicaid del mes actual
  • Cheques de desempleo
  • Carta de cupón de alimentos con el monto
  • Información de SSI (seguridad social)
  • Información de Compensación para Trabajadores

Los solicitantes son automáticamente elegibles por ingresos si participan en Medicaid, cupones de alimentos (SNAP) o el Programa de Empleo Familiar (TANF)

Documentación de cada persona que solicita beneficios de WIC, incluidos los niños, y el adulto responsable de los beneficios. Algunos ejemplos son:

  • Licencia de conducir
  • Tarjeta de identificación emitida por el gobierno
  • Pasaporte
  • Tarjeta de Medicaid actual
  • Certificado de nacimiento
  • Pulsera de hospital (debe tener fecha de nacimiento y apellido)
  • Tarjeta de cuna para bebés (debe tener fecha de nacimiento y apellido)
  • Tarjeta EBT WIC (si tienes una)

Documentación de dónde vive actualmente con su dirección física actual. Algunos ejemplos son:

  • una factura actual (servicios públicos, teléfono, cable, pago del automóvil, factura médica) en
  • su nombre o el nombre de la persona que proporciona los cheques de pago
  • una tarjeta de Medicaid vigente
  • Contrato de alquiler o hipoteca con domicilio
  • Extracto bancario con dirección

Lactancia

A woman holding a baby.

Dale a tu bebé lo mejor: ¡amamanta!

Los participantes de WIC reciben:

  • Ayuda y apoyo en lactancia materna por parte de educadores y consultores en lactancia.
  • Consejos sobre cómo la lactancia materna puede funcionar en función de una agenda apretada.
  • Consultas individuales con consejeros de pares que están disponibles para ayudarla con la lactancia. Las consejeras de pares son mamás que están capacitadas en lactancia materna y que tienen experiencia con la lactancia materna.

¿Preguntas sobre la lactancia materna?

Llame a la clínica WIC más cercana y pida hablar con un educador de lactancia.

Recursos sobre la lactancia materna

Para los proveedores

Si su paciente tiene una necesidad médica de fórmula o alimento específico de WIC, complete los Formularios de Autorización de Fórmula y Alimentos (FAFAF) de WIC apropiados a continuación y entregue los formularios completos al paciente para que los lleve a su cita de WIC.

Los proveedores también pueden enviar por fax los formularios completados a la ubicación apropiada de WIC:

  • Salt Lake: 385-468-3674
  • Envío de Ellis: 385-468-3701
  • Sureste: 385-468-4332
  • Principal Sur: 385-468-3981
  • Secuoya del Sur: 385-468-4369

No discriminación

A person holding a baby.

De acuerdo con la ley federal de derechos civiles y las regulaciones y políticas de derechos civiles del Departamento de Agricultura de EE. UU. (USDA, por sus siglas en inglés), esta institución tiene prohibido discriminar por motivos de raza, color, nacionalidad, sexo (incluida la identidad de género y la orientación sexual), discapacidad, edad, o en represalia o venganza por actividades previas de derechos civiles.

La información del programa puede estar disponible en otros idiomas además del inglés. Las personas con discapacidades que requieran medios alternativos de comunicación para obtener información sobre el programa (por ejemplo, Braille, letra grande, cinta de audio, lenguaje de señas estadounidense), deben comunicarse con la agencia estatal o local responsable que administra el programa o con el Centro TARGET del USDA al (202) 720-2600 (voz y TTY) o comunicarse con el USDA a través del Servicio Federal de Retransmisión al (800) 877-8339.

Para presentar una queja por discriminación en el programa, el demandante debe completar un Formulario AD-3027, Formulario de queja por discriminación en el programa del USDA que se puede obtener en línea en:

https://www.usda.gov/sites/default/files/documents/USDA-OASCR%20P-Complaint-Form-0508-0002-508-11-28-17Fax2Mail.pdf, desde cualquier oficina del USDA, llamando al (866) 632-9992, o escribiendo una carta dirigida al USDA. La carta debe contener el nombre, la dirección, el número de teléfono y una descripción escrita de la supuesta acción discriminatoria con suficiente detalle para informar al Secretario Adjunto de Derechos Civiles (ASCR) sobre la naturaleza y la fecha de una supuesta violación de los derechos civiles. El formulario o carta AD-3027 completado debe ser presentado al USDA por:

  1. Correo: Departamento de Agricultura de EE. UU. Oficina del Secretario Adjunto de Derechos Civiles 1400 Independence Avenue, SW Washington, D.C. 20250-9410;
  2. Fax: (833) 256-1665 o (202) 690-7442; o
  3. Correo electrónico: program.intake@usda.gov

Esta institución es un proveedor de igualdad de oportunidades.

Clínicas para Mujeres, Bebés y Niños

Contact Centro de Salud Pública Ellis R. Shipp

Phone Number (385) 468-3710

Fax: (385) 468-3701

Mailing Address 4535 South 5600 West
West Valley City, Utah 84120

Hours Lunes, Martes, Jueves
viernes: 8:00 AM - 5:00 PM
miércoles: 9:30 AM - 6:30 PM

Contact Centro de Salud Pública de Salt Lake

Phone Number (385) 468-3660

Fax: (385) 468-3674

Mailing Address 610 South 200 East
Salt Lake City, Utah 84111

Hours Lunes, Martes, Jueves
viernes: 8:00 AM - 4:30 PM
miércoles: 9:30 AM - 6:30 PM

Contact Centro de Salud Pública del Sureste

Phone Number (385) 468-4335

Fax: (385) 468-4332

Mailing Address 9340 South 700 East
Sandy, Utah 84070

Hours Lunes, Martes, Jueves
viernes: 8:00 AM - 5:00 PM
miércoles: 9:30 AM - 6:30 PM

Contact Centro de Salud Pública South Main

Phone Number (385) 468-3990

Fax: (385) 468-3981

Mailing Address 3690 South Main Street
South Salt Lake City, Utah 84115

Hours Lunes, Martes, Jueves
viernes: 8:00 AM - 5:00 PM
miércoles: 9:30 AM - 6:30 PM

Contact Centro de Salud Pública de South Redwood

Phone Number (385) 468-4365

Fax: (385) 468-4369

Mailing Address 7971 South 1825 West
West Jordan, Utah 84088

Hours Lunes, Martes, Jueves
viernes: 8:00 AM - 5:00 PM
miércoles: 9:30 AM - 6:30 PM

Departamento de Salud del Condado de Salt Lake

A building with a sign in front.

Nuestra misión en el Departamento de Salud del Condado de Salt Lake es promover y proteger la salud de nuestra comunidad y el medio ambiente. Trabajamos incansablemente todos los días para prevenir enfermedades, lesiones y dolencias, al tiempo que abordamos los factores sociales, económicos y ambientales que afectan la salud en general. Nuestros esfuerzos incluyen vacunar a los niños, inspeccionar restaurantes, prevenir el acceso del tabaco a los menores, fomentar la actividad física y la nutrición adecuada, proteger nuestra agua y aire, brindar servicios culturalmente apropiados y colaborar con nuestros socios comunitarios para garantizar que la salud pública funcione para todos los residentes del condado de Salt Lake, independientemente de dónde vivan.